I'm riding down Kingsley1,
figuring I'll get a drink
Turn the radio up loud,
so I don't have to think,
I take her to the floor,
looking for a moment when the world
seems right,
And I tear into the guts,
of something in the night.
You're born with nothing,
and better off that way,
Soon as you've got something they send
someone to try and take it away,
You can ride this road 'till dawn,
without another human being in sight,
Just kids wasted on
something in the night.
Nothing is forgotten or forgiven,
when it's your last time around,
I got stuff running 'round my head
That I just can't live down
When we found the things we loved,
They were crushed and dying in the dirt.
We tried to pick up the pieces,
And get away without getting hurt,
But they caught us at the state line,
And burned our cars in one last fight,
And left us running burned and blind,
Chasing something in the night.
|
Je descends Kingsley1,
Dans l'idée d'aller prendre un verre
Je mets la radio à fond,
Comme ça je n'ai pas à penser,
Je m'élance, pied au plancher
En quête d'un moment où le monde
semble parfait,
Et je déchire les entrailles
De quelque chose dans la nuit
Tu es né sans rien
Et c'est mieux ainsi
Dès que tu as quelque chose ils envoient
Quelqu’un pour essayer de te le prendre
Tu peux rouler sur cette route jusqu’à l’aube
Sans voir âme qui vive
Juste des gamins perdus au milieu de
Quelque chose dans la nuit
Rien n’est oublié ni pardonné,
Quand c’est la dernière fois que tu es là,
J’ai des trucs qui s'agitent dans ma tête
Que je ne peux évacuer
Quand nous avons trouvé les choses que nous aimions,
Elles ont été anéanties et, nous laissés pour mort dans la boue.
Nous avons essayé de recoller les morceaux,
Et de nous en sortir indemnes,
Mais ils nous sont tombés dessus à la frontière de l’Etat,
Et ont brûlé nos voitures dans une dernière bagarre,
Et nous ont abandonnés brûlés et aveugles,
Courant la poursuite de quelque chose dans la nuit.
|