Well if the sun should fall from the sky tomorrow
If the rain brings a tear to your eye I would share your sorrow
If you must go, then take your leave
Our love was strong, our love was sweet
But we were walking on the wild side, running down a one way street
In the night, I see only the fire in your eyes
The morning light brings the shadows of your lies
And so the change has come today
And for our wrongs well we must pay
We were walking on the wild side, running down a one way street
Oh my darling I must, I must confess
This can't be love, no I am just a man possessed
And so the tide has turned today
We can turn and walk away
'Cause we were walking on the wild side, running down a one way street
Yes we are
Girl, we're walking on the wild side, running down a one way street
Whoa-hoo
|
Si le soleil devait tomber du ciel demain
Si la pluie devait amener une larme dans tes yeux je partagerais ton chagrin
Si tu dois partir, alors pars
Notre amour était fort, notre amour était doux
Mais nous passions de l’autre coté du miroir, dévalant un sens unique
Dans la nuit, je ne vois que le feu dans tes yeux
La lumière du matin met de l’ombre sur tes mensonges
Et ainsi la transformation a eu lieu aujourd’hui
Et pour nos erreurs et bien nous devons payer
Mais nous passions de l’autre coté du miroir, dévalant un sens unique
Oh ma Chérie je dois, je dois avouer
Ca ne peut être l’amour, non je suis un homme possédé
Et comme la marée a fait demi-tour aujourd’hui
Nous pouvons faire demi-tour et repartir
Parce que nous passions de l’autre coté du miroir, dévalant un sens unique
Oui c’est ce que nous faisions
Petite, nous passions de l’autre coté du miroir, dévalant un sens unique
Whoa-hoo
|